Trobar en esta Web

opcions de busca
 

CONSELLS PA POTENCIAR L'IDIOMA VALENCIÀ

AUTOR: VALENCIÀ D'ELIG

UNA LLENGUA DESAPAREIX CUAN LA GENT DEIXA DE PARLARLA

  En el cas de mosatros existixen un parell de raons principals que afecten negativament la pervivència de la Llengua Valenciana.
 La primera es el procés de substitució de l'idioma valencià pel castellà, algo que passa, principalment per la pressió social que es deriva del gran número d'immigrants castellà-parlants que han vingut a viure i a treballar a la Comunitat Autònoma Valenciana i per l'influència de la televisió i els mijos de comunicació que son majoritariament en castellà.
 La segona es la desnaturalisació de l'idioma valencià per part del sistema educatiu, que fomenta l'estudi d'un català "avalencianat" que no es correspòn en la Llengua Valenciana parlà de forma natural i tradicional per la majoria de valencians.
 
 Si la gent valencià-parlant no parla als seus fills desde menuets en valencià (pa que deprenguen la llengua de manera natural i sense esfòrç), se "trencarà la cadena" o continuitat del genuí idioma valencià en tots els seus descendents, els cuals s'ensenyaràn a parlar només en castellà, perdent per sempre la seua llengua matèrna, llegat històric i essència íntima de les arraïls valencianes.
 No servirà de res que més tart deprenguen un català "avalencianat" en l'escòla, perque això, en conte de servir pa recuperar la verdadera Llengua Valenciana, lo únic que faria seria acabar de rematar l'autèntic valencià al substituirlo per una llengua estranya i forastera, diferent a la que sempre han parlat majoritariament els valencians.
 
 Per tant, es menester afrontar el problema de precarietat en el que es tròba l'idioma valencià i de manera conscient i resòlta aplicar una série de pautes que afavorixquen la pervivència de la llengua de tots mosatros; encara que açò puguera resultarli chocant a alguns i que més que paraules d'ànimo pòt ser que inclús trobàrem la sorna i l'incomprensió de persones pròximes a mosatros.
 

SUGERENCIES PA EVITAR LA DESAPARICIO DE L'IDIOMA VALENCIÀ

1) L'idioma valencià es una llengua en els mateixos valors que atres llengües.

 Es menester deixar de pensar que el valencià es una llengua "inferior" o de menor categoria que atres llengües (castellà, català o inglés, per eixemple). Ninguna llengua es millor, ni pijor que atra. Normalment este tipo de valoracions despectives venen per part d'una cultura colonisaora que vòl impòndre la seua llengua i costums a una atra cultura que està dominà per la primera o en inferioritat de condicions davant d'esta.

2) Abandonar el prejuí de que el valencià que ham deprés es un "Valencià mal parlat".

 Es fàcil vore com algunes paraules, expresions o formes de parlar que utilisem els valencians son pròu diferents a atres que mos vòlen impòndre com a "formals" o "cultes" desde el sistema educatiu o algunes institucions culturals o polítiques. En realitat lo que fa el sector catalaniste (introduit maliciosament dins de les institucions valencianes), es prohibir usos i paraules genuinament valencianes i substituirles per atres forasteres catalanes per tal de fer (de manera artificiosa) més pareguda la Llengua Valenciana a la catalana, i donar aixina (falsos) arguments als que, per motius polítics i econòmics, vòlen que l'idioma valencià siga considerat només que una simple variant del català.
 
 Molts mestres en l'escòla escampen a còsa feta la mentira de que lo que parla el pòble es un valencià "mal parlat" i que lo que s'ensenya en l'escòla es "cult" o "ben parlat", tot això en l'ànimo d'enganyar als pares i que no es rebelen de que als seus fills se'ls estiga obligant a estudiar llengua catalana en conte de valenciana.

3) No tindre vergonya de parlar en valencià en llòcs públics o en gent desconeguda.

 Es molt possible que persones en els que tingam que començar una conversació sapien parlar també en valencià (encara que mosatros no hu sapiam). Si comencem la conversació en Valencià obrirem la possibilitat a que esta es faça en Llengua Valenciana i no pedrem res ya que sempre tindrem l'opció de utilisar el castellà en cas de que l'interlocutor no s'expresse en idioma valencià.

4) Començar pòc a pòc, en frases curtes i escoltant més que parlant.

 En els casos en els que no se tinga ninguna costum de parlar en valencià, sempre es pòt començar dient frases curtes, de manera informal, inclus en conversacions a on l'idioma predominant siga el castellà. Pòc a pòc i segons es guanye confiança i els coneguts se vagen habituant a esta nòva actitut llingüística per part de mosatros, es podrà anar incrementant l'us de la Llengua Valenciana en aquells que mos puguen correspòndre.
 D'igual manera es molt aconsellable intentar mantindre conversacions en valencià en gent que sapiam fa us d'ell habitualment; escoltant més que parlant en cas de que no tingam molta soltura pa parlarlo.
 També es recomanable intentar trobar, dependre i utilisar aquelles paraules o expressions valencianes pròpies d'allà a on vivim que puguen estar sent desplaçàes per castellanismes d'us recent o catalanismes importats.
 
 Molts dels que parlen en castellà son de families valencià-parlants "de tota la vida" als que, per desgràcia, s'els ha parlat desde menuts en Castellà. Es molt recomanable canviarse uno mateixa l'hàbit llingüístic i començar a parlar en valencià en tots aquells familiars (tios, cosins, etc...) que s'expressen en este idioma. Al principi pòt ser que done un poquet de vergonya i que hi haigga una miqueta de confusió per part de tots. Pero en un parell d'ocasions o tres que es parle en ells en valencià la còsa canviarà i deixarà de ser chocant i rara.
 Haura qui mos pregunte a qué ve este canvi d'actitut. Contestar que huí en dia parlar en valencià es bo pa trobar faena es una manera ràpida d'eixir al pas sense donar moltes explicacions a gent que pòt ser no entenguen atre tipo de raons més personals.

5) No parlar en castellà si se pòt parlar en valencià.

 En conversacions a on es mesclen valencià-parlants en atres que a sòles parlen en castellà, pero que entenguen el valencià, es positiu continuar parlant en valencià en aquells que també el parlen, canviant nomes a castellà cuan tingam que dirigirmos a aquells que son només castellà-parlants.
 Es desijable evitar que tota la conversacio derive al Castellà i siga monopolisà per este idioma.

6) Indicar als fills lo que és valencià i lo que no hu és.

 Es molt important indicar als fills quínes paraules o expressions no formen part del valencià que parlem mosatros, i que perteneixen al català "avalencianat" que el sector educatiu promòu.
 Es aconsellable animarlos a que destèrren completament eixos "catalanismes" del seu parlar habitual, algo que afavorirà la pervivència del genuí idioma valencià.

7) Parlar als fills sempre en valencià.

 Es menester concienciarse de que es deu parlar als fills en valencià desde el mateix dia del seu naiximent. S'ha demostrat que és en els primers mesos de vida cuan els chiquets deprenen les sonoritats particulars de l'idioma en el que se'ls parla (fonemes), al mateix temps que desenrollen també les estructures mentals necessaries pa ensenyarse de manera fàcil i fluida l'idioma en cuestió.
 
 Es pòt donar el cas de que en el matrimòni només u d'ells tinga soltura o coneiximents pa parlar en idioma valencià. En eixe cas hauria de plantejarse l'opció, més comú de lo que es pensa, de parlarli uno en valencià i l'atre en castellà. Es possible que hi haigga gent que mos diga que el chiquet se farà un embolic, pero això no es veritat, ya que l'experiència ha demostrat que en estos casos els chiquets deprenen els dos idiomes en tota naturalitat, diferenciantlos sense problemes.

 
 Possiblement parlar als fills en valencià i inculcar en ells esta mateixa idea pa que hu facen en els seus fills, es l'assunt principal i més important pa conseguir que l'idioma valencià es mantinga viu, passant de una generació a atra. Algo que ha segut aixina a lo llarc dels sigles, gracies a l'us generalisat de la Llengua Valenciana que feren tots aquells que van viure ans que mosatros.

 

 Tornar a dir una vòlta més que, només PARLANT en idioma valencià i gastantlo en tots els puestos podrem evitar que desaparega. La transmissió oral del valencià a les generacions següents, p'a que éstes puguen fer lo mateix, es lo més important.
 Escriure valencià baix una normativa corrècta es desijable, pero escriúrelo sense parlarlo faria que el valencià aplegara a ser una "llengua mòrta" com el llatí.
 Per tant, PARLAR EN VALENCIÀ es la millor manera de mantindre viva la LLENGUA MATERNA VALENCIANA.

 
L'ENGANY DE L'IDIOMA CATALA
EN LES ESCOLES VALENCIANES
 
FULLET: L'ENGANY DE L'IDIOMA CATALÀ EN LES ESCOLES VALENCIANES
(Imprimir l'image sobre dinA4 en horisontal
o girar l'image 90 graus ans d'imprimir. 99 kb.)

 
També en format PDF (360 kb.)
 
 

 
CONSELLS PA POTENCIAR
L'IDIOMA VALENCIA

 
FULLET: CONSELLS PERA POTENCIAR
(Imprimir l'image sobre dinA4 en horisontal
o girar l'image 90 graus ans d'imprimir. 99 kb.)

 
També en format PDF (370 kb.)
 
 

 
[PISTES PA RECOINEXER TEXTS CATALANISATS]
 
 

 
¿ QUÉ PODEM FER PA EVITAR LA DESAPARICIO DEL VERDADER IDIOMA VALENCIÀ ?

Parlar en orgull en el genuí Valencià que cada u va dependre dels seus pares.
I continuar parlantlo als fills, nets, nebots i chiquets en general pa mantindre encesa la flama de la Llengua Valenciana d'una generació a atra.
(Llegir més CONSELLS PERA POTENCIAR L'IDIOMA VALENCIÀ)

2005 © Idioma Valencià

 

http://www.idiomavalencia.cjb.net http://www.idiomavalencia.cjb.net VERSION EN CASTELLANO ENGLISH VERSION