PARTE:
[1] [2]
[3] [4]
[5] [6]
[índice]
PARTE
SEGUNDA
7)
¿ Son los idiomas Valenciano y Catalán el mismo
idioma ?
No. El idioma Valenciano y el idioma Catalán son
dos idiomas independientes el uno del otro como consecuencia
de tener unos orígenes diferenciados y una distinta evolución
lingüística a lo largo de muchos siglos en espacios
socio-lingüísticos, político-culturales y
geográficos distintos para cada idioma. Aunque, tal y
como pasa entre todas la lenguas neo-latinas ibéricas,
mantienen unos grados bastante altos de similitudes y parecidos.
(Leer más
)
8)
¿ Pertenecen el idioma Valenciano y el idioma Catalán
al mismo "sistema lingüístico" ?
No, si se considera el término "sistema lingüístico"
como sinónimo de "idioma" o "lengua",
porque como ya se ha dicho antes, el idioma Valenciano y el idioma
Catalán por origen y evolución diferenciada son dos
idiomas o lenguas distintas.
Por otra parte, si el término "sistema
lingüístico" toma el significado de "conjunto
de idiomas o lenguas con rasgos comunes que pueden formar una
familia", en ese caso el idioma Valenciano estaría
dentro de un "sistema lingüístico neo-latino"
del que también formarían parte los idiomas Castellano,
Gallego, Aragonés y otras lenguas neo-latinas ibéricas
u occitanas, además del Catalán.
Por tanto, la respuesta varía según el significado
que se le dé al término "sistema lingüístico",
aunque en todos los casos el idioma Valenciano continua siendo un
idioma independiente del idioma Catalán.
(Leer más
)
9)
¿ Es cierto que el idioma Valenciano pertenece al "sistema
lingüístico catalán" ?
Eso es falso. El idioma Valenciano no pertenece a ningún
"sistema lingüístico catalán"
porque tal "sistema lingüistico catalán"
no tiene existencia real.
Este falso "sistema lingüístico catalán"
fue inventado a principios del siglo XX por la intelectualidad
pseudocientífica del nacionalismo catalán, con el
propósito de darle independencia y rango de lengua a un
Catalán que en realidad siempre ha estado subordinado como
simple dialecto a la lengua Occitana del sur de Francia y a su
"diasistema lingüístico occitanorrománico".
Así pues, el falso "sistema lingüístico
catalán" se quiere construir, fuera de todo rigor
científico, truncando artificialmente el "diasistema
lingüístico occitanorrománico", con la
pretensión de darle al dialecto Catalán una preponderancia
y protagonismo que no posee, y con la finalidad última
de absorber al idioma Valenciano dentro de la lengua Catalana
a fin de engrosar falazmente el número de catalanohablantes
y así darle mayor peso político y social al proyecto
imperialista de los ficticios e inexistentes "països
catalanes".
El "diasistema lingüístico occitanorrománico",
a día de hoy, es un diasistema formado por lenguas con grandes
similitudes pero que por origen y evolución han desarrollado
una serie de diferencias que las hacen ser independientes las unas
de las otras. O diciéndolo en otras palabras, aunque el idioma
Valenciano pueda formar parte del "diasistema lingüístico
occitanorrománico" continuaría siendo un idioma
diferente, independiente y autónomo de la lengua Catalana.
(Leer más
)
10)
¿ Existe entre el idioma Valenciano y el idioma Catalan
lo que algunos denominan "unidad de la lengua"?
No. Como ya se ha dicho antes, el idioma Valenciano y el idioma
Catalán son independientes el uno del otro por múltiples
factores socio-lingüísticos y no pueden ser artificialmente
"unificados" bajo una misma ortografía,
gramática o sintaxis..
Querer aplicar, forzadamente, la normativa lingüística
del idioma Catalán al idioma Valenciano solo llevaría
a la corrupción y destrucción de la genuina Lengua
Valenciana.
El idioma Valenciano ha de tener su propia y genuina normativa
lingüística, diferente de la del idioma Catalán
y por tanto es una aberración lingüística querer
construir una falsa "unidad de las lenguas" a base
de imponer al idioma Valenciano (por motivos políticos y
económicos) la normativa del idioma Catalán.
(Leer más
)
11)
¿ Es cierto lo que algunos dicen de que los valencianos
y los catalanes, cada uno hablando en su idioma, se entienden
perfectamente entre ellos y que eso demostraría que hablan
la misma lengua ?
No. Eso es falso. Ni todos los valencianos, de primeras, entienden
correctamente a un catalán, que hable en idioma Catalán,
ni al contrario tampoco..
En la mayoria de casos la habilidad para entender otros idiomas
depende de factores intelectuales, culturales o coyuntuales propios
de cada persona en concreto.
Lo que es un hecho es que debido al gran parecido que todas
las lenguas neo-latinas presentan entre ellas, resulta relativamente
sencillo para muchas personas valenciano-hablantes comprender y
asimilar otras lenguas románicas diferentes a la suya propia,
a pesar de no haberlas estudiado nunca.
(Leer más
)