(Solo versión
en Valenciano · Només versió en Valencià)
La
llengua es, originalment, el conjunt de formes que permet la comunicacio
oral dins de la comunitat que la parla.
Lescritura es, originalment, la transcripcio a un mig no oral
de la llengua parlada- . A soles pot reflectir la comunicacio
oral, sent com es un reflex desta. Ni mes ni manco. La gramatica,
la socio-llingüistica, la filologia, etc, estudien lorganisacio
de les formes que constituixen aquella llengua, i les relacions
en els parlants, lhistoria, atres llengües, etc. Investiguen
en un fet real i establit per els seus creadors (els parlants).
Com qualsevol ciencia, nomes poden ser descriptives, formulant hipotesis
i teories que intenten explicar el funcionament de lobjecte
destudi, descrivint-lo per tant des dels seus punts de vista
cientifics, sense poder pretendre canviar ni contradir la realitat
de lobjecte, de la llengua en el nostre cas.
Newton estudià el fenomen, el fet, de que les coses caien sempre
a terra quan quedaven sense que res les subjectara, i elaborà la
Llei de gravitacio universal per a explicar-ho, pero no se li ocorregue
que esta prescrivira a les pomes que al caure del arbre devien quedar
surant en laire o eixir volant com els pardals.
Franklin va investigar certs fenomens -fets- electrics, i desenrrollà
el pararrajos. Tampoc li va passar pel cap, frut dels seus estudis,
negar lexistencia dels rajos, manant-los que no caigueren
sobre els desafortunats als que els tocara que aquells els partira
en dos.
Ninguna ciencia pot prescriure com ha de ser el fet, tan sols pot
descriurel.
Si les ciencies mes exactes, com la Fisica, no admeten excepcions,
molt manco unes atres com les llingüistiques, filologiques, etc.
Diuen : .. el valencià que parla la gent es el del carrer
-com si aixo fora roïn- , el vulgar. Despres està l'escrit, que
es la llengua culta ... Aço, tantes voltes sentit per repetit,
es simple, planament, mentira. Una falacia (error en largumentacio),
donat que lescritura es la fotografia de la llengua parlada
i no pot ser mes que el reflex fidel desta. Una escritura
que no reproduixca la llengua gastada pels parlants, es erronea,
està mal feta, o pot ser -es- , pertany a un atra llengua.
Si el melenut de ton germa va a que li facen una fotografia, i despres
de revelar-la li donen la de un tio calp i en barba, tindra ben
clar que no es seua. Sense dubtes. Si el fotograf -professional,
titulat, reconegut, etc- insistix en que el de la foto es el teu
germa, donat que lha fet ell, que es un expert. Si insistix
en que lo millor que se pot fer es depilar-li el cap i reimplantar-li
el monyo a modo de barba -per a poder aixina reflexar el model a
la fotografia, i no al reves com es costum- , ... ton germa, per
molt meninfot que puga aplegar a ser, per molt de moda que estiguen
els homens calps i en barba, per molt politicament correcte que
siga tindre eixe aspecte, ... pegarà a correr, eixint a camallades
de lestudi fotografic, per a no tornar mai mes a solicitar
els seus servicis.
Larticulat de la llei que crea la AVL, diu della que
es la institución que tiene por función determinar y elaborar
la normativa lingüística del idioma valenciano. Así como velar por
el valenciano partiendo de la tradición lexicográfica, literaria,
y la realidad lingüística genuina valenciana .... Aixo no
es una concesio o un dret, es la base cientifica mes elemental sobre
la que sha dassentar qualsevol estudi o pronunciament
sobre, en este cas, la Llengua Valenciana.
Exigim que no ocorrega allo que es diu -en la que sí es la nostra
atra llengua- de que donde dije digo, digo Diego. De
lo contrari, tindrem que rebujar, com el germa melenut, la academia
fotografica, i agarrar-nos com a un clau ardent a aquella
atra Real Academia, que ya sabem que fa bones fotos. Encara que
siga des de lilegalitat anunciada.