(Només
versió en Valencià · Solo versión
en Valenciano)
El Ministeri dEducacio i Ciencia
esta estos dies elaborant les directrius generals de les carreres
universitaries. Una comissio dexperts assessora per a reordenar
el mapa de titulacions universitaries per a ladaptacio del
sistema universitari al Espai Europeu dEducacio Superior.
Entre les materies pendents de redactar es troben les filologies
catalana, vasca i gallega. Una volta mes, sexclou la valenciana,
discriminant-la del resto de llengües oficials de lEstat
espanyol.
Per atra part, si nos atenem a la Constitucio, tan oficial es la
llengua valenciana, com les atres llengües que figuren en els
seus respectius estatuts, ya que eixa es la condicio manifesta per
a que es done la seua oficialitat.
Si nos atenem a lhistoria,
comprovarem, ademes, que la Filologia Valenciana ya existi com carrera,
exactament, se va restablir el 27 de giner de 1918, per iniciativa
del Centro de Cultura Valenciana. Desta manera, lUniversitat
de Valencia, tornà a instaurar la catedra de llengua valenciana
i va ficar al seu front al filolec pare Lluis
Fullana. Eixa catedra donà orige mes tart a la creacio
del Patronat de Llengües, com se reconeix en una de las primeres
Memories. Va ser el citat Patronat el que va acollir la catedra
valenciana baix el seu mant i la dotà en una retribucio.
Se posava fi al ultrage que durant
un llarc periodo de temps shavia inferit a la llengua valenciana.
De fet, des de el colp del general Primo de Rivera shavia
iniciat el seu decliu. Alguns personages de lepoca arribaren
a considerar el valencià com una llengua indigna
per a expressar idees i pensaments cults. Sobre esta
trista epoca Jordi de Fenollar (seudonim de Teodor Llorente), en
els seus articuls de LAS PROVINCIAS, comentava: Al principio
todo iba bien relata Llorente en la seua obra En
defensa de la Personalidad Valenciana . Los primeros
vientos fueron favorables a las ideas regionalistas. Nosotros mirábamos
aquello un poco asombrados. Recordábamos que siendo el mencionado
ilustre militar Capitán General de Valencia (Primo de Rivera),
fue una comisión de Lo Rat Penat a invitarle
a los Juegos Florales, y no sólo torció el gesto al
oír hablar de regionalismo, sino que francamente expuso su
criterio contrario a todo principio que no fuese del más
absoluto unitarismo. Sucedió, pues, lo que necesariamente
había de suceder, que ya triunfante el dictador y metido
en el ambiente de Madrid, tan hostil a toda descentralización,
fueron enfriándose aquellos primeros entusiasmos regionalistas,
manifestados en Barcelona, para trocarse en sañuda persecución,
persecución que llegó hasta Valencia, a la que suprimió
la cátedra de lengua, como si se tratase de un centro de
conspiración.
Caiguda la dictadura, novament el Centro de Cultura Valenciana
sapresurà a dirigir-se a lUniversitat solicitant
el restabliment de la dita catedra. Sels va concedir la peticio,
com hem comentat anteriorment.
Pero els temps canvien. Hui, per
a nostra desgracia, a lUniversitat els passa lo que a molts
politics valencians, i al propi Ministeri dEducacio, viuen
de esquenes al poble. No nomes estan llunt de la llengua valenciana,
sino que la menyspreuen en els seus actes i la sustituixen per una
foranea: la catalana. Potser desconeixquen (o no les interesse coneixer)
que la llengua valenciana fon la llengua oficial de lUniversitat,
i la que utilisà sempre fins al sigle XVIII, com consta en
les Constitucions dels Estudis Generals, publicades en 1642. Potser
no recorden (o no els interesse recordar) que la llengua valenciana
va tindre representacio en la RAE (articul 1r del Real Decret del
26 de novembre de 1926): La Real Academia Española
se compondrá de cuarenta y dos Académicos numerarios,
ocho de los cuales deberán haberse distinguido notablemente
en el conocimiento de las lenguas españolas distintas de
la castellana, distribuyéndose de este modo: dos para el
idioma catalán, uno para el valenciano, uno para el mallorquín,
dos para el gallego y dos para el vascuence. I, per ultim,
en tota seguritat, ignoren (o potser preferixen ignorar-ho), que
el president del Govern de la II Republica Manuel Azaña i
Diaz, i el ministre dInstruccio Publica i Belles Arts Jesus
Hernandez i Tomas, va restablir en 1936 la catedra de Lengua y Literatura
valenciana, que formará parte integrante del plan
de estudios en la forma que se establezca por este Ministerio
( La Gaceta de la República , num. 328 del 23 de novembre
de 1936).
Segur que els actuals responsables
dincloure o no la catedra de Filologia Valenciana aduiran
que, tenint la catalana, no es necessita la valenciana. Al respecte,
fare meues les paraules de Lluis
Fullana: En eixe cas, havent com hi ha tantíssimes
paraules que tenen la mateixa forma i la mateixa significació
en catalá que en castellá, shaurán de
dir també exclusivament catalanes o exclusivament castellanes.
Per lo tant, si hi ha tantes paraules que son idèntiques
en valenciá i catalá, com les hi ha en catalá
i castellá; no es estrany que hi haja també frases
idèntiques, sobre tot, en valenciá i en catalá;
i per lo mateix, refráns que presenten la mateixa forma i
tinguen idéntica significació. Son llengues germanes;
han evolucionat paregudament, encara que no en tot idènticament,
pel qual motiu son llengües diferents. (Lluis
Fullana. En el prolec de lobra dAlberola, E. i Pèris,
M.: Refraner valenciá , Valencia 1928, p. 10).
Es de justicia i destricte cumpliment de la llegalitat vigent
dotar al valencià del mateix ranc que al resto de llengües
cooficials i, aixina, posar fi al contrafur actual. De no ser aixina,
nhi haura que pensar que els actuals responsables son els
hereus de lespirit de Primo de Rivera.